ОТЧИНА

  Югославия – Мурманск

Не часто случаются такие теплые солнечные дни в Мурманске, как тот, что был 28 июня. Вторая половина дня. На площади Первоучителей, что расположена около областной библиотеки, у подножия памятника свв.Кириллу и Мефодию молодые люди устанавливают стенды с фотографиями. Через пару часов на этой площади состоится празднование национального сербского праздника Видов Дан. Мурманск – пока что единственный русский город, где отмечается этот день – в знак солидарности с православным народом Сербии. В 1997 году Видов Дан по инициативе Мурманского отделения Союза писателей России, общественно-политического славянского движения “Возрождение Мурмана и Отечества” этот день был проведен впервые.

Спросите, почему именно в Мурманске? Не знаю... Может, причиной тому – особый северный характер, его открытость, готовность прийти на помощь в трудную минуту. Как бы там ни было, а ведь именно мурманчане в свое время положили начало такому, теперь уже известному у нас, празднику, как День славянской письменности. Было это не так давно, 24 мая 1986 года. Поначалу название его все менялось: День славянской письменности и культуры, День благодарения учителей, День поминовения Первоучителей, День Кирилла и Мефодия. Но разве главное в названиях? Суть его оставалась неизменной – обращение к корням, истокам, духовному единению славян.

Несколько лет мурманчане “в одиночку” отмечали этот День славянской письменности, который на самом деле проходил несколько дней, включая в себя научно-практические конференции, поэтические встречи, литературные вечера. Такое постоянство возымело действие: через несколько лет этот праздник получил всенародное признание и стал отмечаться не только в России, но и в других православных странах.

В 1990 году, когда Мурманск готовился уже пятый раз отмечать праздник, болгарская организация “Тринадцать веков Болгарии” преподнесла в дар северному городу копию памятника Кириллу и Мефодию, что стоит в центре Софии, у Национальной библиотеки. Перед мурманчанами встала задача: как доставить монумент на северный – “передний” – край славянского мира. Решено было совершить своеобразный крестный ход по славянским землям – от моря до моря – с беседами, встречами, молебнами, празднествами в пути. Первоучители, как было решено, заслужили такое почитание.

И вот 4 октября 1997 года из Мурманска с площади Первосвятителей начал движение славянский ход “Мурманск – Черногория”, проводимый в рамках Года единения славян и посвященный 120-летию победы над Турцией. Участники этого хода прошли через многие города суверенных, но близких по духу государств-республик Белоруссии, Украины, Молдавии, Болгарии, Республики Сербской (в Боснии), Сербии и Черногории. В пути к ним присоединялись посланцы Новгорода, Москвы, Санкт-Петербурга, а также всех стран, через которые прошел ход. Вот тогда-то, в Год единения славян, в Мурманске и решили впервые отметить сербский праздник Видов Дан, сделав его своим.

В тот год за пару месяцев до славянского хода в Боснию и Герцеговину отправился представитель мурманского объединения “Братья Сербов” Дмитрий Ермолаев. Там, в городе Пале, он вручил Радовану Караджичу дар от преосвященного Симона, епископа Мурманского и Мончегорского, образ святого пророка Моисея – знак братской любви от самой молодой тогда епархии в России православным сербам. Тогда уже полыхала Босния. А в нынешнем году Видов Дан проходил под знаком натовской агрессии в Косово. Среди тех, кто пришел на площадь Первосвятителей, не слышно было смеха и шуток. Все мы понимали, что сейчас происходит расправа с нашим давним и верным православным братским народом. Слова поддержки звучали и в прозе, и в стихах, и в песнях. Вот выдержки из выступлений.

Ярослав Ястребов:

“Когда я в 1991 году впервые приехал в Сербию, я еще не знал этой страны и ее людей. Встреча ошеломила. В Москве я уже привык к мутной, злобной атмосфере русофобии, которую насаждают СМИ. Русский человек терпелив. Стиснув зубы мы терпели и противостояли, как могли. И это на своей Родине. И вдруг, прилетев в чужую, как казалось, страну, я очутился среди людей, искренне любящих, уважающих мою Россию. А разве забудешь встречи на улицах городов, в селах? Попробуйте отличить бабушку-сербку в ее старенькой кофте и платочке, когда она стоит у калитки, от бабушки из села на Припяти или на Оке. Нужно все-таки видеть своими глазами, чтобы понять: мы были и останемся одним славянским народом, какие бы между нами ни пролегали границы, какие бы правительства ни заседали в столицах.

И когда я думаю о Сербии, то не сербский монах Лазарь, создавший первые часы в Московском Кремле, вспоминается мне, не сербские граничары, составившие первый гусарский полк в России, не множество войн, в которых мы вместе сражались, а детские письма из Сербии, в которых неровными буковками, скупыми детскими словами говорилось одно: “Мой русский брат, я тебя люблю!”

Дмитрий Ермолаев:

Был у меня там такой разговор.

– Кой ти? – спрашивают меня.

– Я сам рус, русский.

– Из Москвы?

– Из Мурманска.

– Где то, Мурманск?

– На Севере.

– У Сибири?

– На Европейском Севере.

– А, свейедно, волим майку Русию.

Волим – значит, люблю. Такие вот незамысловатые признания в любви к России я слышал в Сербии много раз. Не любить русских – значит, не быть патриотом. А не быть патриотом там невозможно.

...Я слышал эти названия от друзей в Белграде: Илияш, Богошча, Грбавице. Военные журналисты, русские добровольцы, сербские солдаты-четники рассказывали о многом: об этнических чистках в Хорватии, о том, как героически сражалась Книнская Крайна, со всех сторон окруженная врагами, о еврейском кладбище в Грбавице, которое обороняли совместно русские и сербы. Кладбище, пережившее 34 мусульманских наступления, бесчисленное множество атак, стало после этого, скорее, русско-сербским православным кладбищем.

... Вспоминаю разговор с профессором Тарасьевым, который в годы войны занимался своим прямым делом – учил студентов. Они приходили к нему с линии фронта: грязные, заросшие, голодные. “Говорят, что Россия предала сербов. Что вы – какая Россия?! Разве вы, Дима, подписали документ, согласно которому здесь, в Боснии, бомбили сербских детей? Да вы, если бы могли, грудью их защитили бы. Ведь вы тоже Россия”. Вот такие рассказы слышал я от мурманчан. Все они, кто побывал в Сербии, сходятся в одном: пока есть в народе ВЕРА – этот народ будет жить. Доколе не отступит сербский народ от ПРАВОСЛАВИЯ – этот народ не сломить, не поставить на колени. ДУХ такого народа не сломить. И в подтверждении этого я хочу предложить вашему вниманию выдержки из очерка об острове Видо, по названию которого и называется поминальный день – Видов Дан. Передали мне его для нашей газеты сербские братья.

И.Вязовский

(О том, что означает "Видов Дан" читайте на следующей странице)

sl.gif (1638 bytes)

назад

tchk.gif (991 bytes)

вперед

sr.gif (1667 bytes)

На глав. страницу.Оглавление выпуска.О свт.Стефане.О редакции.Архив.Почта


eskom@vera.komi.ru