ПЕРЕКРЁСТКИ ПРАЗДНИК В ВАРНЕО Дне славянской письменности в мае
Поэт Надежда Александровна Мирошниченко протягивает журнал «Звонница», пропахший розами, и рассказывает о своей поездке в Болгарию на торжества памяти свв. Кирилла и Мефодия. – Предыстория такова, – начинает она. – В сентябре 2011 года меня пригласил удивительный человек – Марат Каландаров, который жил в Риге. К сожалению, недавно он скончался: приехал в Москву, и там случился у него инфаркт. Редактор нескольких газет, издатель русских поэтов, он был инициатором Международного фестиваля славянской поэзии в Абрамцево. Это удивительно, ведь Марат – русский узбек. И вот на этом фестивале я познакомилась со многими славянскими поэтами, в том числе Елкой Няголовой из Болгарии – председателем Академии славянских литератур и искусств в Варне. Она и пригласила меня на ежегодный фестиваль славянской поэзии в Варне.
Что меня потрясло… Болгария переживает трудные времена, там проамериканский президент, но впервые в жизни я встретилась с живым славянством, сохранившим традицию, быт, музыку, достоинство, освящённое глубочайшим патриотизмом. В лучших местах города проходили встречи и выступления. В день свв. Кирилла и Мефодия на центральной площади Варны собрались тысячи людей в национальных костюмах, которые, как я поняла, хранят многие болгары. Шли колонны от колледжей, университетов, институтов. Впереди – маленькие дети, потом взрослые с детьми за ручку. Это не было напыщенно или фальшиво, а бесконечно трогательно. Я заплакала, в том числе и оттого, что не могу представить ничего подобного в России. Шёл народ, у которого есть Бог, Родина, идея. Туда наших нужно возить специально, чтобы поняли, как много мы потеряли за минувший век. Бог и Родина – тема номер один у всех славянских авторов, приехавших из Сербии, Македонии, Польши, даже из Англии, но это не навязчиво, не официально – питает, а не умерщвляет поэзию. Прочитаю стихотворение «Предчувствие любви» поэта, мне очень полюбившегося, – Ристо Василевски из Македонии: Она входит в храм, Праздник начался с литургии в кафедральном соборе. Не было ощущения, что это одно из «мероприятий» в рамках праздника. Мы стояли как один человек, связанные родством. Присутствие Бога в храме было очень сильным. Потом участники фестиваля присоединились к шествию. Оно продолжалось несколько часов. Люди обнимались, целовались, поздравляли с праздником друг друга. Святые Кирилл и Мефодий для них если не современники, то очень близкие святые, их почитание живо, их молят о том, чтобы Болгария осталась собой – православной и патриархальной, сохранившей живую славянскую душу. Опасность раствориться – и духовно, и как нация – в Евросоюзе очень велика. Молодёжь уезжает в Западную Европу, США. Очень сложные отношения с цыганами, намного хуже, чем с турками. Цыган в Болгарии, по официальным данным, около пяти процентов, по неофициальным – около десяти. Они неохотно получают образование, равнодушны к болгарской культуре, вытесняют болгар из сельского хозяйства. Елка Няголова говорит, что это большая проблема, но не главная. Массовая культура вытесняет народную, и если вирус равнодушия к родному краю укоренится, Болгарии не станет. «А что с нами?» – думала я, переключая болгарские телеканалы. Даже в телеящике там всё намного скромнее, национальнее, чем у нас. Видно, что народ, в том числе интеллигенция, сопротивляется. Когда я ехала туда, мне говорили, что болгары относятся к нам очень плохо. На самом деле отношение к русским очень тёплое: объяснят, помогут, дадут хорошие советы. В лавке сувенирной – пояса тканые, резьба по дереву, иконки, обрамлённые какими-то болгарскими символами. Что подкупило: мне не пытались предложить что-то дорогое, что выгодно можно сбыть, а то, что продавцу нравилось самому. Я купила несколько недорогих наборчиков, которые мне присоветовали: тарелочку с изображением танцующих девушки и парня, там эту сценку очень любят; пробирочку с розовым маслом... Ещё выбрала деревянную плашку, на которой вырезана деревенька в горах. Жили мы на берегу моря, которым любовалась на протяжении дня. У меня мать с Дальнего Востока, любовь к морю в крови. Наши девчонки купались, но я так и не собралась. Тяжело болеет мой муж, мы созванивались, после этого настроение падало. Пятьдесят лет он несёт мою душу на своих руках: Вы вот говорите: он тебя лелеет. Всё это переживалось на берегу. Развлекаться не хотелось, но сердце искало радости и утешения. Жизнерадостная, добрейшая Елка Няголова давала и то, и другое. Рассказывает о четырёх принципах, которых придерживается. В одежде один цвет – белый, в семейной жизни – один муж, одна родина и... одна косметика. Последнее меня сильно рассмешило. Косметики на её лице я не заметила, хотя, может, и проглядела. Для меня она стала символом болгарской женщины. Совершенно неожиданно для себя я приобрела огромный мир новой для меня поэзии: с одной стороны, органично-религиозной, с другой – глубинно-философской и живой. Я очень люблю жизнь, но никогда я не видела её в такой полноценности и разнообразии, которые мне дало знакомство со славянской поэзией. Для меня это убедительней всех разговоров о том, что славянства больше нет. Столько неподдельной искренности, тепла, непроданности в стихах, которые я услышала, столько в них поэзии. В сентябре прошлого года меня приняли в члены Академии славянских литератур и искусств. Предполагалось, что в этом году я снова поеду в Варну, но болезнь мужа не позволила. Поэтому отмечу в этот раз праздник свв. Кирилла и Мефодия этими воспоминаниями о своих друзьях. Записал В. ГРИГОРЯН | ||